לטאה מוזיקלית: HEBRISH – אוסף מוזיקלי ישראלי באנגלית

אללי! קצב העדכונים של הלטאה בזמן האחרון מרקיע שחקים! אני מקווה שזה תופס אתכם כברכה ולא כמתקפה אפילפטית ושאתם מצליחים להנות מזה.

בימים אלו נמצאת בארץ ידידה שלי, תושבת ניו יורק, שלא ראיתי כבר מליון שנה אם לא יותר. אחרי שהראתי לה שירה בציבור משמחת מהי – בבוביזמר – חשבתי מה אוכל לתת לה כמתנת מזכרת לכשתיסע לנפוש בספרד ממש בעוד ימים ספורים. בעודי חושב הושטתי יד אל מדף הדיסקים שכן חשקה נפשי להאזין לדיסק האחרון של הדרה לוין-ארדי ואז ×–×” ×”×›×” בי! לא, לא נפל דיסק ונתן לי מכה במצח, אלא עלה במוחי הרעיון להכין לה מיקסטייפ של מוזיקה ישראלית בשפה האנגלית. הרי יש לא מעט יוצרים ישראליים לאחרונה שבוחרים לכתוב ולבצע את שיריהם באנגלית (ואת הדיון אם ×–×” טוב או רע לא אפתח כאן. בשביל ×–×” יש לכם תגובות אם אתם רוצים להתפלפל). אז בחרתי אמנים, חיפשתי את השירים ויצרתי את האוסף. שימו לב, אגב, שלא כל האמנים באוסף מבצעים רק באנגלית. למעשה שניים מהם (יוני רכטר ואהוד בנאי) שרים בעברית רוב הזמן. אבל כשאומרים רוב הזמן ×–×” אומר שיש גם לא רוב הזמן.
אחרי שהכנתי את האוסף, צרבתי אותו לדיסק ואף הכנתי עטיפה משובחת – חשבתי שאחרי כזו השקעה ×–×” לא ×™×”×™×” פייר אם לא אתן לעוד אנשים שאני אוהב לשמוע אותו. ועוד אנשים שאני אוהב ×–×” אתם (והחברים הדמיוניים שלי מהילדות, אבל ×–×” עניין לפעם אחרת).

אז ×”× ×” הוא לפניכם, המיקסטייפ HEBRISH – אוסף מוזיקלי ישראלי באנגלית

הערה: בניגוד לאוסף החודשי של "הדים מן האמבט" – המיקסטייפ זמין גם להורדה אך לא כאוסף קבצים נפרדים.

[audio:http://www.bathlizard.com/music/hebrish.mp3]

רשימת השירים

Ehud Banai – Hebrew Man – Live
מתוך "ממשיך לנסוע" – האלבום המשולש בהופעה ×—×™×” (לקנות במוזיקנטו)

My second surprise – Meeting's Over
מתוך האלבום "Avoidance as a way of life" שאפשר גם לקנות במוזיקנטו אבל הלהקה מציעה אותו להורדה חופשית באתר שלהם (אבל בינינו, אם אהבתם אותו, תשקיעו את הקצת כסף שהוא עולה)

Hadara Levin Areddy – Bringing you down
מהאלבום "After the storm" (לקנות במוזיקנטו)

Tal Weiss – Tale from Black
קאבר ללהקה Tunng מאלבומה השני והמצוין של טל וייס שנקרא – טל וייס (לקנות במוזיקנטו)

Geva Alon – Days of Hunger
מאלבום הבכורה שלו כסוליסט, שנקרא באותו שם (לקנות במוזיקנטו)

Shany Kedar – This House
אוי כמה אני אוהב את השיר הזה כשהוא נשפך לתוך האוזניים. מאלבום הבכורה של שני קדר, Bloodlines. לקנות בהיס רקורדס (כדאי!), או במוזיקנטו.

p3281213.jpg
תמונה שצילם אוהד צמיר המוכשר והיקר ובחרתי לשים על עטיפת האוסף

Eatliz – Attractive
שיר מקסים של הלהקה איטליז. שווה מאוד ללחוץ על השם של הלהקה ולהגיע למייספייס שלה – שם יש עוד שירים יפים. עוד לא יצא אלבום אז עוד אין מה לקנות. אבל יאללה, שיצא!

Hilla Weisz – Never Again
הילה וייס היא בחורה חמודה נורא שעושה מוזיקה יפה נורא. השיר הזה נכלל באוסף פולארויד 04 של השרת העיוור.

Tamar Eisenman – It took me long
היישר מירושלים אל האוזניים שלכם והישבן המתנענע. מהאלבום הבנזונה "5feet4" (לקנות במוזיקנטו).

Dana Adini – Soon
היא לא רק יפה נורא. היא לא רק משחקת בשיר שלנו ומסודרים – היא גם זמרת מצוינת ואחרי השתתפות בפרוייקטים כמו "מטרופולין" או באלבום האחרון של דניאל סלומון, דנה עדיני יוצאת באלבום סולו שנקרא "Big Girls" (לקנות במוזיקנטו)

Shy Nobleman – Girlfriend
מאלבומו השני של נובלמן, נציג המבטא הבריטי המשונה בארץ, "Beautiful Life" (לקנות במוזיקנטו)

The Girls – Pervert
להקה שבה חוברים יחד אנשים כמו אדם שפלן (ששמעתם אותו לפני כמה רגעים באיטליז ואם זכרוני אינו מטעה אותי תשמעו אותו בקרוב שוב עם רונה קינן), גיא שמי מאינפקציה, חגי פרשטמן ושרון קנטור (זוכרים אותה?). את האלבום שלהם, "Talk to the pervert" אפשר לקנות במוזיקנטו.

Rona Keinan – Prison by the sea
אין לי מספיק מילים להשתפך על רונה קינן, אז לא אעשה זאת. ×–×” שיר ממש מדליק, יש בו משהו שכל כך מתאים למזג האוויר הקיצי המתרגש עלינו (ואני מתכוון זאת לטובה). מהאלבום האחרון שלה, "עינים זרות" – שכמובן גם אותו אפשר (ומומלץ) לקנות במוזיקנטו.

Yoni Rechter & Avner Kener – To be alone
מהפרוייקט המשותף של יוני רכטר ואבנר קנר שנקרא "14 אוקטבות", שאפשר לקנות במוזיקנטו.

Ruth Dolores-Waiss – I love this blue life of mine
יוצרת ייחודית מאוד, בעל קול עמוק וחודר. גם השיר ×”×–×” נכלל באוסף פולארויד 04 של השרת העיוור. בנוסף, לרות יש אלבום שנקרא "Come See (Raw Versions)" שאפשר לקנות… ניחשתם – במוזיקנטו.

אגב, זה לא שאני מקבל אחוזים ממוזיקנטו ובטח אפשר למצוא את רוב האלבומים האלו בחנויות אחרות. אני פושט אוהב נורא את החנות הזו.

מקווה שתהנו מהאוסף. ובטוח שכחתי אמנים ישראלים נוספים ששרים באנגלית – אז ספרו לי עליהם בתגובות!

4 תגובות בנושא “לטאה מוזיקלית: HEBRISH – אוסף מוזיקלי ישראלי באנגלית

  1. האם שמת לב שרוב האמנים ששמת, שם המשפחה שלהם הוא וייס…..?

    נקודה למחשבה 🙂

  2. נראה כמו יופי של אוסף! וסחטיין לאפרת חדת העין ששמה לב לוייסיות הגואה.

    הצלחת לבחור, כנראה, בשיר הכי פחות אהוב עליי של רונה קינן. יש לה קטעים נפלאים באנגלית, בעיקר אלה שנכללו ב"ארבעה שירים" שלה, אבל דווקא השיר הזה הוא מנייריסטי ומשעמם בעיניי, אפילו מעצבן לפעמים. זה השיר היחיד שאני מעביר ב"עיניים זרות" המופלא שלה.

    "היברו מן" גם הוא, אגב, אחד השירים הכי גרועים שאני מכיר אצל אהוד בנאי, אולי בכלל בארץ. "ענה לי" הוא האלבום שהבהיר לי סופית שאני לא סובל את אהוד בנאי (למרות שיש לו שירים ישנים יותר שאני אוהב), והשיר הזה (יחד עם השיר שכתב על מאיר אריאל) סתמו עליו את הגולל מבחינתי.

    מעולים מעולים מעולים: דה גירלז, תמר אייזנמן (אף על פי שהאלבום המלוטש-מדי שלה לא משתווה בכלל ל-EP המושלם שהוציאה קודם), מיי סקנד סורפרייז (פאק ×™×”!), גבע אלון, הילה וייס, רות, וכולם יודעים מה דעתי על שני קדר 🙂

    תפנוקים! תודה!

  3. גיאחה, אם כבר אנחנו מתעסקים באמנים שמופיעים

    נכון שטל וייס נשמעת כמו belly? בייחוד בשיר sweet ride

    כל פעם שאני שומעת אותה זה מזכיר לי.

    שים את טל ואז ישר אחר כך את belly ותראה

  4. הממ… וייס שולטים! במיוחד שבח וייס!

    גיאחה – האמת היא שיש צדק בחלק בדבריך. "×¢× ×” לי" הוא הדבר ×”×›×™ פחות מוצלח שיצא מתחת לידיו של אהוד בנאי אי פעם – ואני מאוד אוהב את בנאי. ואני נוטה גם להסכים איתך לגבי רונה קינן אבל תחת לחץ זמן וכו' לא היו לי אופציות אחרות. אבל בסדר, החיים לא מושלמים.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

אתר זה עושה שימוש באקיזמט למניעת הודעות זבל. לחצו כאן כדי ללמוד איך נתוני התגובה שלכם מעובדים.